Google Translate utilizzerà la traduzione in-image di WordLens
l'acquisto della fantastica app WordLens di Google qualche mese fa sta per iniziare orso frutta a breve Ed è che sono stati scoperti alcuni screenshot di quella che sarà la nuova versione di Google Translator , lo strumento classico per tradurre quasi qualsiasi parola da una vasta selezione di lingue. Qualcosa che beneficerà la maggior parte degli utenti in viaggio e che significherà avere traduzioni istantanee di qualsiasi testo scritto.
Un paio di anni fa WorldLens ha stupito tutti con la sua tecnologia di traduzione E questa applicazione ti ha permesso di attivare la fotocamera dell'iPhone per inquadrare qualsiasi testo stampato su un pezzo di carta o un poster e tradurlo automaticamente e dal vivo in un' altra lingua . Tutto questo con Re altà Aumentata, sovrapponendo allo schermo del cellulare la traduzione con lo stesso tipo di caratteri del poster o della carta originale, ma nella lingua dell'utente. Qualcosa che sembra quasi un'opera magica e che ha finito per piacere Google
Ecco perché ha inserito questa tecnologia nella propria applicazione Google Translator O almeno così si è visto negli screenshot a cui ha avuto accesso in esclusiva il media Android Police.In essi è possibile vedere un funzionamento simile a quello di WorldLens ma nell'ambiente dell'app Google , con il suo stile Material Design Inoltre, come commentato in questo supporto, la sua efficacia rimane intatta, consentendo traduzioni dal Inglese, tedesco, francese, italiano, russo, portoghese e spagnolo Naturalmente, solo dall'inglese a tutti gli altri, o viceversa. Basta inquadrare il testo e vedere immediatamente la traduzione sullo schermo.
Ma questa fantastica e tanto attesa funzionalità non è l'unica prevista nella nuova versione di Google Traduttore Insieme a questo, c'è ha anche apportato miglioramenti alla modalità conversazione Un'utility che, fino ad ora, permetteva di utilizzare lo strumento come traduttore simultaneo in conversazioni parlate Pertanto, era solo necessario selezionare le lingue che sarebbero state utilizzate nella traduzione e parlare nel microfono in alcune parti per vedere le traduzioni.Questo problema è stato risolto grazie alla acquisizione simultanea di entrambi gli altoparlanti. Ciò significa che Googleè in grado di riconoscere entrambe le lingue e di mostrare la traduzione di ciò che viene detto nell'una e nell' altra attraverso lo schermo Un punto a favore degli utenti, che ora possono avere una conversazione più fluida e senza dover fare i turni.
Insomma, un aggiornamento che potrebbe rivoluzionare questa già utile applicazione di traduzione. Naturalmente, nelle immagini filtrate si possono ancora vedere alcuni errori minimi molto tipici di Google, in cui la traduzione è troppo letterale. Dovremo aspettare ancora per godere di questa tecnologia e dimostrare la sua efficacia. Ed è che non si sa ancora quando arriverà per il resto degli utenti, anche se è previsto per un prossimo aggiornamento