Sommario:
Il mondo della traduzione ha una nuova vena grazie alle nuove tecnologie E sono sempre di più gli strumenti che aiutano l'universalizzazione di relazioni, cultura e contenuti Googleha aperto la strada negli ultimi anni con il suo utile servizio Google Translate, che ha applicazioni che ora sono in grado di eseguire traduzioni simultanee quando si parla con un' altra persona vivo e diretto.Tuttavia, l'azienda Microsoft non è da meno, e ha introdotto nella sua applicazione di comunicazione più famosa una tecnologia che consente anche traduzioni simultanee di conversazioni. È Skype Translator Uno strumento che abbiamo testato e di cui vi offriamo le nostre impressioni in dettaglio di seguito.
Questa è un'applicazione che, al momento, è disponibile solo per computer con sistema operativo Windows 8.1 e, anche, inanteprima o versione di prova Qualcosa che indica che devono ancora fare diversi passaggi prima di raggiungere il pubblico in generale Tuttavia è possibile scaricarlo e testarne i pregi (e anche i suoi difetti) in prima persona, riuscendo a tradurre videochiamate in live e live in modo che la lingua non sia un problema durante la comunicazione. Tutto questo mentre viene trasmesso in video e audio, per evitare di perdere la comunicazione non verbaleOvviamente è necessario attendere qualche secondo mentre Skype acquisisce ed emette la traduzione attraverso il suo sintetizzatore vocale. Ma un tempo più che accettabile per riuscire a mantenere una conversazione fluente e confortevole tra due persone.
Facilità
L'applicazione Skype Translator Preview è aperta a tutti gli utenti che vogliono usarla e provarla, senza bisogno di registrarsi come betatester o utente di test Naturalmente, deve essere installato come La solita applicazione di Skype (quella che non ha un traduttore ed è disponibile per tutti) da Windows Store, utilizzando un account Skype Utente Microsoft o il tuo Account Skype Se non ne hai uno, è sempre possibile effettuare una rapida registrazione utilizzando un indirizzo e-mail e una password, potendo successivamente configurare altre informazioni come il nome utente o un'immagine del profilo.Dopo questo passaggio non resta che specificare la lingua dell'utente stesso per portarsi nella schermata principale, dove si trovano i contatti e le conversazioni recenti e le può essere trovato. voce maschile o femminile che ti rappresenterà nelle traduzioni.
L'intero processo è guidato dall'applicazione stessa, quindi l'utente dovrà solo seguire i diversi passaggi. Ovviamente, prestando sempre attenzione alla schermata di installazione che informa sulla registrazione delle conversazioni dell'utente. Ed è che Skype Translator Preview non è l'opzione migliore per le chat private, poiché salva e analizza le conversazioni sempre con l'obiettivo di migliorare il suo servizio di riconoscimento e traduzione .
Preparazione
Skype Translator Preview non ha nulla da invidiare all'applicazione Skype, infatti è una versione migliorata dove è possibile attivare la scheda Traduzione ricevere tutto ciò che viene detto o scritto dall' altro utente nella nostra lingua.Tuttavia, per sfruttare al meglio questa tecnologia e avere la migliore esperienza, è meglio usare un microfono indipendente. In altre parole, o una cuffia con microfono integrato come quelle usate dai telemarketing, o un microfono ad astache si allontana dalle casse del computer e che permette di captare un suono di qualità. Domande che aiuteranno significativamente questa applicazione a comprendere correttamente ciò che viene detto, contribuendo così a rendere l'esperienza meno ridicola e con traduzioni leggermente più raffinate Anche se è tutt' altro che perfetto.
Oltre al processo di installazione, l'utente può accedere, dalla finestra delle informazioni di qualsiasi contatto, al menu impostazioni del traduttore Basta fare clic sulla ruota dentata per visualizzare il menu e scegliere la voce di Ricardo o Julia (sintetizzatore vocale maschile o femminile), la lingua di scrivere e parlare dell'utente stesso, il ritmo degli intervalli per l'applicazione da tradurre o anche un filtro per prevenire bestemmie e volgarità.
Con tutto questo, non resta che selezionare la lingua della persona con cui parlerai. Ed è che, se non hanno la stessa versione di Skype Translator Preview, sarà l'utente stesso a scegliere in quale lingua si deve parlare e scrivere per poter tradurre correttamente.
La traduzione
Il processo di installazione e preparazione è tutt' altro che complesso Ogni punto è guidato e la prima volta che viene utilizzato Skype Translator Preview ogni funzione è spiegata da un tutorial Tuttavia, è la parte fondamentale affinché la traduzione sia corretto e in sintonia. Qualcosa che, come abbiamo detto prima, è ben lungi dal raggiungere la perfezione.
Una volta avviata una videochiamata con la funzione di traduzione abilitata, entrambi gli utenti possono parlare come al solito.Più o meno. Basta pronunciare una frase per Skype per riconoscerla con maggiore o minore precisione, e poi tradurla nello stesso senso in cui è stato emesso. Un processo completamente automatico e che si blocca solo a volte per più di due secondi Tuttavia , il processo di solito è abbastanza fluido Almeno durante i nostri test. Naturalmente, si consiglia a entrambi gli utenti di utilizzare microfono con cuffia e di disporre di una ottima connessione Internet per la migliore esperienza possibile.
Come abbiamo detto, il processo è completamente automatico, e devi solo abituarti ad aspettare qualche secondo per sentire la voce del traduttorecon la frase nella nostra lingua, o in quella dell' altra.
La nostra esperienza
Diciamolo velocemente così non fa male: Skype Translator Preview è tutt' altro che perfetto E se non viene utilizzato in uncomputer con microfono e buona connessione Internet per entrambi gli utenti della conversazione, il risultato è deludente e frustrante E a volte esilarante Anche se i paragoni sono odiosi, Skype ancora non riesco a riconoscere le parole dettato dall'utente a livello di ciò che si vede in Google, che è il primo problema per il tuo traduttore. Questo può portare a traduzioni ridicole e completamente fuori linea con la re altà Il secondo problema è che non è possibile parlare naturalmente In questo modo vengono esclusi dalla conversazione espressioni colloquiali e frasi fisse Devi h parlare per un traduttore e non per una persona all' altro capo della connessione.Qualcosa che limita l'espressività, anche se dobbiamo tener conto dei problemi del cambio di lingua.
È anche vero che a volte Skype Translator Preview fa centro, o almeno quasi. È in quei casi in cui sorprende per la sua agilità e per le sue possibilità, poiché rende il suo utilizzo sensato ed è davvero pratico se l' altra lingua è completamente sconosciuta. Ma per farlo, devi parlare con attenzione, pensando che stai parlando con una macchina, e che devi esprimerti chiaramente davanti al microfono
Conclusioni
Al momento Skype Translator Preview è uno strumento straordinario ma poco pratico strumentoÈ necessario avere almeno una certa conoscenza della lingua dell' altro utente per conoscere le traduzioni e provare a correggere eventuali errori Tutto questo con l'attrezzatura necessaria, poiché, in caso contrario, le variabili e gli errori aumentano. Ora, promette molto E, per migliorare il riconoscimento vocale e perfezionare le traduzioni, anche prendere in considerazione espressioni e non solo singole parole, potrebbe porre fine a molti problemi di comunicazione. Anche se dovresti anche tenere conto del fatto che non tutti gli utenti useranno microfono autonomo se ne arriva già uno integrato con i loro laptop e computer
Al momento ha molto lavoro da fare Qualcosa che dovrebbero risolvere durante l'estate, dato che la prossima versione è dovrebbe essere rilasciato per tutti alla fine di questo periodo. Tutto questo potendo tradurre simultaneamente videochiamate in spagnolo, italiano, inglese e mandarino Ma anche tradurre messaggi istantanei inviati in forma scritta in ben 50 altre lingueAspirazioni che potessero restituire l'importanza che Skype aveva ai suoi tempi qualche tempo fa, debellando quasi del tutto, con tanto tempo e tanto lavoro, i problemi di lingua. Certo, per ora sono solo promesse