Microsoft Translate ora assomiglia un po' di più a Google Translate
Quando si tratta di traduzioni Google è di gran lunga il leader. Ed è che la sua tecnologia di riconoscimento vocale e caratteri (in parte grazie all'acquisto del società che ha creato il traduttore WorldLens) consente a più utenti in viaggio di ottenere traduzioni praticamente in qualsiasi lingua, sia essa un segno, un testo scritto o una frase pronunciata.Tuttavia, non è l'unica alternativa, poiché Microsoft continua ad avanzare poco a poco con il proprio traduttore, lanciando ora due interessanti funzionalità che ti avvicinano all'utilità del traduttore Google
E, questo nuovo aggiornamento porta con sé due importanti nuove funzioni. Da un lato c'è il riconoscimento di testi stampati o scritti su carta, manifesti e altre superfici fotografabili e, dall' altro, la possibilità di utilizzare la sua applicazione nessuna connessione a Internet Il più conveniente quando si viaggia all'estero. Certo, dipende dalla piattaforma su cui viene utilizzata questa applicazione, poiché arriva una funzione per gli utenti di Android, e un' altra per i possessori di iPhone, almeno per ora.
Utenti della piattaforma Android per scaricare l'ultima versione dell'applicazione Microsoft Trnaslator ora può utilizzare l'applicazione nel all'estero o in luoghi ssenza connessione a Internetsenza influire sul suo funzionamento.Naturalmente, per questa possibilità, è necessario scaricare preventivamente i language pack che si intende utilizzare. Inoltre, questa funzione è limitata, al momento, alle lingue: cinese semplificato, francese, tedesco, italiano, polacco, portoghese, russo, vietnamita e spagnolo.
Per gli utenti di iPhone o iPad, tuttavia, Microsoftha lanciato la possibilità di riconoscere il testo scritto Questo vale per le fotografie scattate il Menu di ristoranti, insegne o anche documenti stampati In questo modo l'utente può fotografare un testo e conoscerne la traduzione sulla stessa immagine. Ovviamente la traduzione non viene fatta in tempo reale, come accade nel Google Translator, ma è necessario catturare e poi tradurre il testo che appare nel fotografia.Lo svantaggio di questa funzione è dato anche dalla limitazione delle lingue in cui può essere applicata, sebbene ci siano un totale di 21, tra cuispagnolo e altre maggioranze.
Ora, Microsoft sta già lavorando rimuovendo tutte queste limitazioni e porta le funzionalità della tua app di traduzione su tutte le piattaforme. Cosa che, secondo le fonti, accadrebbe “presto”, anche se senza ancora una data precisa. Nel frattempo, gli utenti possono scaricare l'ultimo aggiornamento per la piattaforma Android tramite Google Play Store , o per iOS utilizzando App Store Questa è un'app completa.gratuito
Microsoft renderà il suo strumento di traduzione efficace quanto Google ? Al momento ha molto lavoro da fare per questo.Tuttavia, la sua tecnologia è già stata utilizzata in altri servizi come Skype, dove è in grado di tradurre più o meno accuratamente conversazioni parlate in tempo reale.
